Первая литература на якутском языке

Несмотря на общепризнанное заблуждение об отсутствии литературы на якутском языке во первой половине XIX века, многим уже известно об просвятительской деятельности отца Иннокентия (Вениамина), но еще до него святые отцы заботились о душе якутского народа. В данной статье представлены первые труды на якутском языке, времен Вениамина и до него.

Сокращенный катехизис для обучение юношества православному закону христианскому, переведенный на якутский язык с приложением на переди таблица для складов и чтения гражданской печати. И.,1819

Священное Еванглие на якутском языке. М., 1858;

  Часослов и Псалтирь на якутском языке. М., 1858;
  Деяние, Послание апостольские, Откровение, Бытие. М., 1858
Указание пути в царствие небесное. Поучение на якутском языке. М., 1858
Краткая священная история на русском и якутском языках. Я., 1866

Информция взята из журнала Илин №1-2, 2011.

Share

Your encouragement is valuable to us

Your stories help make websites like this possible.